Novosti Male tajne hrvatskog jezika: Kuhate li 'kokošju ili kokošiju juhu'?

Male tajne hrvatskog jezika: Kuhate li 'kokošju ili kokošiju juhu'?

Promo
Ivana Moslavac

08. ožujak 2026.

Male tajne hrvatskog jezika: Kuhate li 'kokošju ili kokošiju juhu'?

Umirovljenik piše | Foto: Pexels

Pravite li često zdravu 'kokošju ili kokošiju' juhu? Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje objasnio je zašto je ispravno pisati 'kokošja'.

Umirovljenici, volite li jesti kokošju ili kokošiju juhu? Često se zna pogrešno umjesto sufiksa -ji kod pridjeva upotrijebiti sufiks -iji. Pridjev 'kokošji' nije jedini kod kojega se događaju ove pogreške, a više o tome objasnili su iz Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje.

– U hrvatskome standardnom jeziku umjesto sufiksa -iji u tvorbi posvojnih/odnosnih pridjeva pravilno je upotrebljavati sufiks -ji. Prema tome pravilu od imenice djeca izvodi se pridjev dječji, koji znači ‘koji se odnosi na djecu, koji je namijenjen djeci’ Umjesto dječija hrana, dječiji bicikl, dječiji krevet ili dječija soba pravilno je dječja hrana, dječji bicikl, dječji krevet, dječja soba. Prema istome pravilu nepravilni su pridjevi Božiji, ovčiji, kokošiji, vražiji, a pravilni su Božji, ovčji, kokošji, vražji, pojasnili su.

Nedoumice su česte ne samo kod pridjeva, već i kod drugih vrsta riječi. Primjerice, Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje objasnio je da se glagol ‘učestvovati’ u hrvatskom jeziku ne upotrebljava već da je bolje upotrebljavati riječi koje se izvode iz osnove ‘dio’, a to je glagol ‘sudjelovati’, o čemu više možete čitati ovdje.

Pridružite se našoj Viber zajednici i prvi saznajte sve informacije.